A debate la poesía de Paul Celan
El Centro Cultural Dulce María Loynaz (CCDML) tiene el placer de invitarles a su espacio de nueva creación Los Puentes, dedicado a debatir sobre la obra de grandes figuras de la literatura contemporánea, con la intención de fomentar controversias críticas sobre diversos autores, libros y temas del entorno literario, social, histórico y científico de la actualidad internacional. El espacio contará en esta ocasión con la presencia de Andreas Rendl, embajador de Austria en Cuba y Francisco Díaz, escritor y traductor de alemán, los cuales intentarán establecer un diálogo que facilite el acercamiento del lector cubano a lo mejor de la literatura y el pensamiento foráneos.
Se someterá a debate la poesía de Paul Celan, alemán de origen judío, considerado por la crítica internacional como el más grande lírico en lengua alemana de la segunda mitad del siglo XX. En su obra concurren influencias muy diversas que van desde la tradición hebrea hasta el simbolismo francés. El punto de partida de la mayoría de sus composiciones es, sin duda, la muerte y la destrucción provocadas por la devastación que genera la guerra.
En total, su obra poética, compuesta entre 1938 y 1970, abarca unos ochocientos poemas que condensan su pensamiento y su vida, marcada por las grandes tragedias de este siglo. Asimismo integran tradiciones literarias y datos, no sólo personales, sino también teológicos, filosóficos, científicos e históricos. Tradujo al idioma alemán obras de Arthur Rimbaud, William Shakespeare y Emily Dickinson, entre otros muchos autores de las más diversas lenguas como inglés, francés, ruso, portugués, italiano y hebreo.
La cita es el viernes 19 de julio de 2013 a las 4:00 p.m, en la sala Federico García Lorca del propio Centro, sito en calle 19 esquina E, en el Vedado. La entrada es libre para todos los interesados.
