Fin de año en La tarde verde
La tarde verde, espacio que conduce la narradora oral y escritora Gertrudis Ortiz (Tula), hizo su cierre de año en la librería Fayad Jamís con el narrador oral nigeriano Félix Ayoh’ Omidire, quien dedicó una hora de su tiempo a exponer todo el legado que une a Cuba, Brasil y Nigeria a través de la cultura yoruba.
Alegó el invitado que hay diferencias en cuanto a la religión entre Cuba y Nigeria, pero que son semejantes en los gestos, cantos y en la manera de comunicarse.
Ayoh’ Omidire quiere llevar hasta su pueblo, y continuar, el legado dejado por Fernando Ortiz y Lidia Cabrera, ya que en su tierra no se conoce la herencia lucumí cubana, más bien se conoce su música. Por eso ha publicado libros que son tomados para educar a la diáspora con respecto a esta cultura. Ejemplo de esto es AkỢGBÁDÙN, texto que es tomado como el diccionario académico sobre esta religión. La editorial Arte y Literatura. tiene como proyecto la traducción de este texto, quizás muy pronto se disfrute de él en tierra cubana.
Brasil, en el mandato del presidente Lula Da Silva, acordó estudiar esta cultura como parte académica en las escuelas, dándole, por primera vez, la importancia a la cultura negra africana en el país.
En el corazón de Ayoh’ Omidire surgió la necesidad de buscar y recopilar cuentos orales, que luego pasaron a engrosar el texto Pérégún, puesto a disposición del público cubano en la Feria del Libro Internacional 2016.
Como un gran regalo, para terminar, Félix contó y cantó el cuento “El pescador y el pececito”, muy parecido a la versión que hizo Martí de "El camarón encantado", recogido en La Edad de Oro, de raiz eminentemente africana.
Editado por Yaremis Pérez Dueñas
