Apariencias |
  en  
Hoy es viernes, 24 de noviembre de 2017; 10:28 PM | Actualizado: 24 de noviembre de 2017
Vasco, Justo E.
Poeta y narrador
(1943 - )
Datos biográficos:

En 1958 obtuvo títulos de Mecanografía, Taquigrafía, Perito Mercantil, Idioma Inglés y Secretariado, en la Escuela de Comercio de La Habana y comenzó a trabajar como vendedor de equipos electrodomésticos. Su actividad literaria se dio a conocer con la publicación de algunos versos en el boletín de la zona 4 del Movimiento 26 de Julio en La Habana (1959). Con el poema "Atomium", ganó tercer premio en un concurso literario del Instituto de La Habana (1960), en cuyo órgano estudiantil Raíces, se publicó. En 1960 viajó a la URSS donde alcanzó el título de Master of Science en Química, en la Universidad Patricio Lumumba (1965). Al refreso fue ubicado en el Instituto Cubano de Recursos Minerales (1965-66) y posteriormente ocupó cargos como jefe de laboratorio de espectroscopía del Centro Nacional de Investigaciones Científicas (1966-67), instructor graduado e investigador de la Facultad de Ciencias de la Universidad de La Habana (1967-74), Jefe del Departamento de la Secretaría Permanente (adjunta al Consejo de Ministros) para Asuntos del CAME (1974-78) y como especialista CAME de la Dirección de Relaciones Internacionales del Comité Estatal de Ciencia y Técnica (1978-80). Simultáneamente (desde 1974) se desempeñó en labores de traducción literaria del Instituto del Libro. Desde 1980 hasta 1988 trabajó como Jefe de la Redacción de Países Socialistas de la Editorial Arte y Literatura y a partir de 1988 el de redactor-editor. Junto con Teresa Valdés fue guionista de una serie de diez documentales de los Estudios Fílmicos del MININT sobre la PNR. Ha traducido la obra de numerosos escritores rusos y soviéticos -entre ellos Anatoli Lunacharski (Sobre cultura, arte y literatura, 1979)- y algunos de dichos trabajos, además de sus reseñas y artículos diversos han sido publicados en Bohemia, La Nueva Gaceta, El Caimán Barbudo, Letras Cubanas, Unión, Enigma, Moncada, Juventud Rebelde, Opción -de la que fue miembro del consejo de redacción, Literatura Soviética (URSS) y La República (Uruguay). Por el conjunto de sus traducciones en Cuba fue galardonado con el premio internacional Máximo Gorki, de la Unión de Escritores de la URSS (1986) y con el Premio Nacional de Traducción de la UNEAC (1987). Sus novelas Completo Camagüey y Primero muerto -escritas en colaboración con Daniel Chavarría y llevadas a la radio en 1986 y 1988- fueron premiadas en el concurso Aniversario del Triunfo de la Revolución en 1982 y 1983, y El muro, en 1986. Ha participado en eventos como el I Encuentro de Escritores de Literatura Policial (1986), el I Simposio Nacional de Traducciones Literarias (1987), el IV Congreso de la UNEAC (1988), la VIII Conferencia de Traductores Extranjeros (Moscú, 1986), el XXV Festival de Escritores de Octubre y en la Feria Internacional del Libro de Belgrado (ambos en Yugoslavia, 1988). También ha visitado la RDA, Polonia, Rumanía, Bulgaria, Checoslovaquia, Viet Nam, México e Italia.



Bibliografía activa:
  • Sangre ardiente, verso vivo (Poesía), 1985.
  • Jugando (Cuento), 1988.
  • El muro (Novela), 1990.
  • Por una vez Alicia.


Bibliografía pasiva:
  • Fernández, Juan Carlos "Justo: Juez y parte", El Mundo, ago.'86, p. 52-53.
  • Velázquez Medina, Fernando "Desafiando la rutina", Revolución y Cultura, mar.'87, p. 72-73


La información sobre los autores provista en estas páginas ha sido compilada por CubaLiteraria a partir de datos suministrados por el Instituto de Literatura y Lingüistica , el Instituto Cubano del Libro y los propios autores. Los autores podrán enviar nuevos datos para sus fichas a la dirección electrónica: autores@cubaliteraria.cu