Inicio
   Vida y obra
   Poesía
   Plástica
   Archivo
   Valoraciones
   Créditos

El libro es toda una variación estilística donde predomina la poesía carnavalesca, en la cual gravitan la burla y el juego. Hay un distanciamiento emocional del sujeto lírico con la realidad. Se incluyen poemas de ciencia ficción que constituyen elementos nuevos dentro de la poesía cubana. Está conformado por: MADRIGALESCA, EN EL QUICIO, EPIGRAMÁTICA, EVOLUTIVA, IRÓNICA, SATÍRICA y LENTE OPACO.

De tejas arriba               Lee el eunuco
Diálogo muy siglo 22       Babul

DE TEJAS ARRIBA

Hominicaco, no seas curioso.
Deja en paz las estrellas;
haz un mondadientes con tu telescopio.
¿De qué te serviría descubrir el misterio
de los mundos si has _siempre_ de ignorar
qué leyes rigen tu pensamiento
y los antojos de tu corazón?

Filosofía, psicología,
nada los explicará. Todo
palabrería.

                                                                            Ir arriba

LEE EL EUNUCO

"El pistilo es el pene de la flor."
_¡Ave María Purísima!
¿Quién ha dicho ese horror?

                                                                            Ir arriba

DIÁLOGO MUY SIGLO 22

A la puerta _estilo kolosal_
de la estación X. Y. P.
de Democity,
y hora Standard las 14 y 5
con sol en Géminis.

Aeromóviles coronan los rascacielos,
superpatines eléctricos
acuchillan el asfalto.

Homúnculo: _Hominicaco,
Tu radiograma Jip, extrahumanal…

Hominicaco: _Humúnculo,
tu fonofilm Halake, poliespacial,
multiestructural…

Y Homerus, vendedor ambulante
de estaciones radiovitafónicas
de bolsillo, comentó para su lira:

_Equivoqué el negocio
de los exámetros!

                                                                            Ir arriba

BABUL

A las doce de la noche
se improvisa el concierto:
audición de una fanfarria singular.

Súbito brama una fiera: la sirena-cien voces
de un central: fa, fa, fa-sí, fi- ííí.
Y a lo lejos el babul
con el etiópico repique
de los bolillos del catá.
Songo. Bilongo.
Repongo.
Propongo.
Dispongo.
Tacatá, tacatá.
Tacatá, tacatá.

Despierta el chico del vecino
y revienta a berrear:
Guantánamo, Sigual.
Grita en la esquina una india
bajo el control del alcohol.
Y a lo lejos el babul
con su trueno a contrapunto
de tamborones y marugas.
Cháchara. Compongo.
Fuácata. Matraca.
Hongo. Congo. Gongo.
Trápala. Trápala. Trápala.

La lechuza chilla: chuá.
Sola vaya! digo yo.
Un elefante rasca el aire:
el radio que no puede sincronizar.
Y a lo lejos el babul
Escandaliza en el catá:
Símile con símile.
Símiles inverosímiles.
Cábala. Rábula.

El grifo lunático del patio extático
se pone a mear.
Sin viril crin en el arco
trinca su violín
un grillo ladino _con casaca_ y saltarín.
Alaridos estridentes de cornetas erectas.
Y a lo lejos el babúl:
Son de roncos atabales,
Tableteos del catá.
Balacarúm.
Balacarúm.
Balacarúm.
Tacatá, tacatá.
Tacatá, tacatá.
Tacatá, tacatá.

Zumbidos de mosquitos.
Estornudos campanudos:
chin, chin, chas.
Son lívidos platillos
de sonroso metal.
(La banda municipal?)
Y el babul que agita allá
sonajeros patriarcales,
tamboras y cánticos,
bolillos de catá.
Monocotiledón.
Intermunicipalidad.
Bolondrón.
Iguará.

De pronto un bis, un bis silbante,
un bis silbante y humanal:
disparo de máuser de guardia rural.
Y atraviesan el conticinio
gritos de auxilio,
el calderón de un bostezo
y un tropezón
fenomenal.
¡Qué multirritmo de Satán!

Y a lo lejos el babúl
como un coro perennal:
tamborones y marugas
y estertores del catá.
BABUL. Babul. Babul.
Babul afrocubano,
ancestro del jazz-band,
babul,
babul.
Tacatá, tacatá.
Tacatá, tacatá.
Babul.
Ba - bul.
(Sólo un efecto musical.)

                                                         Ir arriba

 

 

Poesía Erótica

Arabescos
Mentales

El Mar y la
Montaña

La Torre del Silencio

Kodak-ensueño

Kindergarten
 
Inicio | Vida y Obra | Poesía | Plástica | Archivo | Contacto | Créditos

Los textos e imágenes contenidos en esta página, excepto cuando se indique lo contrario, son propiedad del CubaLiteraria y Familia Boti. Queda prohibida la reproducción por cualquier medio sin nombrar la fuente. Copyrigth (c) 2003 Familia Boti.