Este 10 de abril se cumplen 37 años del fallecimiento de la poeta brasileña Cora Coralina. Contemporánea de Alfonsina Storni, Juana de Ibarbourou y Gabriela Mistral, Cora tenía 76 años cuando se publicó su primer libro, Poemas dos becos de Goiás e estórias mais (Poemas de las callejuelas de Goiás y otras historias). Ana Lins dos Guimarães Peixoto Bretas había nacido en la ciudad de Goiás, entonces Goiás Velho, en el estado brasileño de Goiás, el 20 de agosto de 1889. Cora Coralina fue el nombre que escogió para firmar sus escritos.
Aunque apenas tuvo formación académica, Ana escribía desde muy joven y había publicado sus versos en el semanario Folha do Sul y otros periódicos. Fue al cumplir los cincuenta años cuando asumió su seudónimo, pero nunca dejó de escribir poemas relacionados con su historia personal y la ciudad en que nació. Según Rebeca Fuks, doctora en estudios culturales, la poética de Cora «está basada en una escritura de lo cotidiano, de las cosas menudas, y se caracteriza por la delicadeza y la sabiduría de quien pasó por la vida y observó cada detalle del camino.»[1]
Otras obras de Cora Coralina son los poemarios Meu livro de cordel (1976) y Vintém de cobre: meias confissões de Aninha (1983); el volumen de cuentos Estórias da casa velha da ponte (1985), así como los libros infantiles A moeda de ouro que um pato engoliu (1997) y O prato azul-pombinho (2001), los dos últimos publicados póstumamente.
La obra literaria de Cora recibió un amplio reconocimiento después de que Carlos Drummond de Andrade publicara un artículo sobre ella, en el importante periódico Jornal do Brasil, en 1980. Tres años después, el poeta le escribía una carta sobre el libro Vintém de Cobre: meias confissões de Aninha.
Rio de Janeiro, 7 de octubre de 1983.
Mi querida amiga Cora Coralina:
Su Vintém de Cobre es para mí moneda de oro, y de un oro que no sufre las oscilaciones del mercado. Es poesía de las más directas y comunicativas que he leído y amado. ¡Qué riqueza de experiencia humana, qué sensibilidad especial y qué lirismo identificado con las fuentes de la vida! Aninha [Cora] hoy no se pertenece. Es patrimonio de todos nosotros, los que nacimos en Brasil y amamos la poesía […].
No le escribí antes agradeciendo la dádiva porque estuve aquejado por una enfermedad y me sometí a una cirugía. Pero ahora, ya recuperado, estoy en condiciones de decir, con justa alegría: ¡Gracias, mi amiga! Gracias también por las hermosas, conmovedoras palabras que escribió para mí y que guardaré en la memoria del corazón.
El beso y el cariño de su
Drummond. [2]
En 1980, Cora recibió el Trofeo Jaburu del gobierno de Goiás, y en 1983 fue la primera mujer (desde que se instituyera el premio en 1963) a quien se concedió el Trofeo Juca Pato, de la Unión Brasileña de Escritores (UBE), otorgado antes a autores como Erico Verissimo, Jorge Amado y Carlos Drummond de Andrade, entre otros. También en 1983, la Universidad Federal de Goiás (UFG) otorgó a Cora Coralina el título de Doctora Honoris Causa.
En el centenario del nacimiento de Cora, el 20 de agosto de 1989, fue inaugurado el museo cuya sede es la casa de la poeta, en la ciudad de Goiás. A la autoría de su hija Vicência Bretas Tahan se debe el libro Cora Coragem, Cora Poesia (Global Editora, 1989), relacionado con la vida y obra de Cora Coralina. Agradezco a la señora Vicência su autorización para traducir los poemas aquí presentados.
Mi destino
En las palmas de tus manos
leo las líneas de mi vida.
Líneas cruzadas, sinuosas,
interfiriendo en tu destino.
No te busqué, no me buscaste –
íbamos solos por caminos diferentes.
Indiferentes, cruzamos
Pasabas con el fardo de la vida…
Corrí a tu encuentro.
Sonreí. Hablamos.
Ese día fue marcado
con la piedra blanca
de la cabeza de un pez.
Y desde entonces caminamos
juntos por la vida…
Garantía
Este libro fue escrito
por una mujer
que en la tarde de la Vida
recrea y poetiza su propia
Vida.
Este libro fue escrito por una mujer que ascendió a la Montaña de la Vida removiendo piedras y plantando flores.
Este libro: Versos... No. Poesía... No. Un modo diferente de contar viejas historias.
Notas
[1] Ver https//www.culturagenial.com/cora-coralina-poemas-essenciais/
[2] Citada por Warley Souza en https://www.portugues.com.br/literatura/cora-coralina.html
Visitas: 74
Deja un comentario