Entre traductores y traducciones: Tabucchi traduce del italiano y Vitier del español
Lourdes Beatriz Arencibia Rodriguez
| 20 de noviembre de 2019Dos poetas/traductores que tradujeron a su vez a otros poetas que también traducían.
Jean Rhys en el vasto mar de la escritura femenina
Olga García Yero
| 18 de noviembre de 2019El feminismo caribeño en El vasto mar de los sargazos.
María Virginia y yo
Enrique Pérez Díaz
| 18 de noviembre de 2019María Virginia cambió mi vida. Leyéndola vi cuanto era posible hacer en un libro.
La carcajada como anestesia
Ricardo Riverón Rojas
| 15 de noviembre de 2019Un voto a favor del desenfado.
Los ojos de Hokusai
Elaine Vilar Madruga
| 13 de noviembre de 2019Una historia de amor y de belleza.
Mirar el mundo desde muchas ópticas
Juventud Rebelde
| 13 de noviembre de 2019Entrevista a la joven escritora santaclareña Leydi González Amador.
Breve reseña sobre la mafia norteamericana en La Habana y la literatura
Emilio Comas Paret
| 13 de noviembre de 2019Dos textos de Enrique Cirules sobre la mafia norteamericana en Cuba.
Fermín Carlos Díaz: un andar hacia sí mismo
Reyna Esperanza Cruz
| 11 de noviembre de 2019En la poesía de Fermín Carlos Díaz hay una enorme sinceridad.
Laidi Fernández de Juan, La Habana nuestra de cada día y el retrato de un vecino que se nos parece mucho
Leonardo Depestre Catony
| 11 de noviembre de 2019Laidi Fernández de Juan se une a la celebración por los 500 años de La Habana.
