Intertextualidad, canon, juego y realidad histórica en la poesía de Luis Rogelio Nogueras
Desiderio Navarro
¿Por qué se publica esta sencillez?, escrita como
jugando, y no mis encrespados Versos libres, mis
endecasílabos hirsutos, nacidos de grandes miedos,
o de grandes esperanzas, o de indómito
amor de libertad, o de amor doloroso a la hermosura…
JOSÉ MARTÍ, prólogo a los Versos sencillos.
Uno de los fenómenos más originales de la literatura
cubana de la Revolución, la poesía de Luis
Rogelio Nogueras, es aún una tierra casi virgen para
la investigación científica. Más allá de las impresiones,
intuiciones y especulaciones indemostradas -tal
vez acertadas, tal vez no-, en ella casi todo está por
descubrir, o por analizar, o por explicar. Por encima
de otros curiosos aspectos de esa poesía, un fenómeno
se ha impuesto enérgicamente a nuestra atención
por su extraordinario peso específico en los textos y
por su singularidad en el contexto poético nacional:
la coexistencia de la intertextualidad, la reflexión
canónica, el juego y la referencia a la realidad histórico-
social en el modo de existencia y funcionamiento
de la poesía de Nogueras. La parte publicada
de ésta, como es sabido, abarca los libros de
zanahoria (1967), Las quince mil vidas del caminante
(1977), Imitación de la vida (1981) y El último
caso del inspector (1983), así como varios poemas
dados a conocer en publicaciones periódicas nacionales.
Nuestra investigación se concentrará en los
cuatro libros mencionados.
En vista de los múltiples usos y abusos actuales
del término, resulta indispensable aclarar de entrada
que por "intertextualidad" no entendemos aquí
las relaciones causales entre un texto y otro (u
otros), las influencias ejercidas sobre un texto por
las llamadas "fuentes literarias", como la entienden
algunos continuadores actuales de la historiografía
y la comparatística literarias de orientación positivista.
Para nosotros, la intertextualidad está constituida
por las relaciones semánticas, de sentido, que
se establecen entre textos cuando un texto hace
referencia a otro o a un conjunto de ellos, o, dicho
de otro modo, por las relaciones dialógicas que se
establecen en un texto entre la palabra autoral y la
palabra ajena. En adelante llamaremos "metatexto"
al texto que hace la referencia y "prototexto" al que
es objeto de la misma (A. Popovic).
En la poesía de Nogueras la riqueza de la intertextualidad
así entendida es extraordinaria: encontramos
allí, en gran número, casi todos los casos de
intertextualidad en la literatura artística que han sido
descritos por la tipología de los metatextos autorales.
En el vasto campo de estos fenómenos hay que
distinguir, ante todo, dos grandes tipos: el texto
sobre el texto, o sea, aquel en que otro texto es tema
del enunciado, y el texto en el texto, o sea, aquel en
que otro texto (elementos o estructuras de él) entra
en la construcción del enunciado. Con
Volóshinov/Bajtín y Mayenowa, hay que advertir
que todo texto en el texto es también un texto sobre
el texto, sólo que en su caso la información metatextual
no ha sido formulada explícitamente, es
decir, no constituye los significados directos de los
enunciados. Las más visibles e importantes características
de la intertextualidad en la poesía de
Nogueras son: a) en ella están presentes ambos
tipos de metatextos, y b) los representantes de
ambos tipos hacen referencia a la literatura artística.
Pero debemos precisar que, en su caso, más que de
metaliteratura en general, se trata de metapoesía: en
efecto, al examinar el contenido concreto de esas
referencias, se comprueba que la intertextualidad
en la obra poética de Nogueras se manifiesta, sobre
todo, en su enorme carga de poesía sobre la poesía
y de poesía en la poesía.
En primer lugar nos ocuparemos de la poesía
sobre la poesía en Nogueras. Los enunciados metapoéticos
de este tipo aparecen como oraciones aisladas
o como poemas enteros que hablan sobre
poesía, poemas, poetas o creación poética. Entre los
segundos, mucho más numerosos, distinguiremos
cuatro grupos fundamentales:
1) Los poemas sobre la poesía, el poema, la creación
poética o el poeta en general (o algún aspecto
de ellos considerado en su generalidad). En éstos
las generalizaciones sobre esos temas están formuladas
explícitamente. A este grupo pertenecen obras
como "Arte poética", "Arte menor", "Poesía",
"Canta", "Vida de un poema", "Verso libre", "Sueño",
"Defensa de la metáfora" y "Todo".
2) Los poemas sobre poemas o poetas particulares
ficticios. Por lo regular, estas obras también encierran
generalizaciones sobre la poesía, la creación poética
o el poeta, sólo que en una forma implícita. En este
grupo entran poemas como "Pérdida del poema de
amor llamado 'Niebla'", "Sled (La huella)", "Acerca de
un breve poema que lo hizo inmortal", "El mal poeta
enamorado", "Un poema", "Acta", "Épater le bourgeois"
y "Mensaje Sautuola".
3) Los poemas sobre poesía, poemas y poetas
particulares que habían existido o existían realmente
en el momento de la creación de esas obras. En
este grupo figuran obras que versan sobre la poesía
de autores concretos y otras, más numerosas, que
hablan del aspecto humano y literario de la vida y/o
la muerte de poetas. Entre lasprimeras están "Darío
y Lugones", "Übersetzen", "El Gran Zooneto", "José
Z" y "Salutación fraterna a Regino Pedroso", y entre
las segundas, "Gerardo de Nerval", "Federico
García", "Cuando el tren parte", "Cesare Pavese",
"Notas sobre la muerte de Breton", "Dylan Thomas",
"El entierro del poeta", "Poema desesperado",
"Letanía por R.M.V.", "Poesía trunca" y "P4R".
4) Los poemas sobre los poemas y la actividad creadora
del poeta mismo, es decir, del propio Nogueras.
También estos textos encierran, por lo regular, generalizaciones
implícitas sobre la poesía, el poema, la creación
poética y el poeta. Este cuarto grupo incluye
obras como "Yambos interrumpidos", "Materia de
poesía", "A una dama" y "Hay un poema".
Dentro de este último grupo de poemas hallamos
una serie de obras en las que la poesía sobre la poesía
aparece como tematización directa del acto
mismo de enunciación poética en curso o del propio
enunciado poético presente. Aquí el poema no
habla (o no habla solamente) sobre otros poemas
del autor o sobre la actividad creadora poética que
el autor ha realizado o realizará en otro momento,
sino que habla (o habla también) sobre sí mismo o
sobre el acto mismo de escribir ese poema concreto
en ese momento. Esta autorreflexividad, este
autotematismo en el sentido más estricto, lo encontramos
en Nogueras no sólo como atributo de poemas
enteros que versan sobre la actividad creadora
del propio poeta, sino también como propiedad de
oraciones aisladas en el marco de poemas pertenecientes
a otros grupos temáticos. Pero casi siempre
esta orientación autotemática se desarrolla hasta
abarcar toda la obra: estamos entonces ante poemas
enteros sobre la propia enunciación poética
presente, su resultado, sus circunstancias, la situación
de su recepción, etcétera. He aquí algunos
ejemplos: el poema titulado "Bacuranao" tematiza
su propia incapacidad de abarcar una vivencia
determinada; "Arte menor" tiene por tema sus propias
limitaciones y posibilidades como obra poética
de arte menor; "Poema de la mujer que se fue
pero no" está constituido por una serie de oraciones
en cuyas segundas partes el poeta tematiza siempre
el resultado de su propio acto de enunciación; en
"Canción de cuna" el tema del poema-canción de
cuna es precisamente la creación de ese mismo
poema y sus circunstancias de enunciación; por
último, el breve poema titulado "Que" se concentra
por entero en las circunstancias de enunciación y
recepción del propio poema.
Nuestra descripción de la poesía sobre la poesía en
Nogueras no estaría completa si no señaláramos que
en varios casos ésta se presenta allí como una lírica
invocativa cuyo destinatario o interlocutor explícito es
la poesía misma, el poeta en general, una clase de
poetas, o poetas particulares reales. En efecto, en una
serie de obras como "Verso libre", "Sled (La huella)" y
"Canta", el poeta habla de poetas y poesía con poetas
o con la poesía, o, dicho de otro modo, la poesía
habla de sí misma consigo misma.
Pasaremos ahora a examinar la poesía en la poesía
dentro de la obra de Nogueras. Los enunciados
metapoéticos de este tipo aparecen en formas y
combinaciones muy variadas. La forma más simple
que encontramos es la cita de un texto de otro
poeta. Este fenómeno, nada inusual en la poesía
contemporánea, es particularmente frecuente en la
producción poética de Nogueras, donde aparece,
casi sin excepciones, como epígrafe o exergo de
poemas aislados, o de secciones de libros, o de
libros enteros. Entre los autores citados figuran
Martí, Guillén, Gelman, Brecht, Éluard, Perse,
Lundkvist y Fernández Retamar. La paráfrasis cómica
de una obra de otro autor, otra forma simple de
referencia intertextual, aparece en tres ocasiones: se
trata de los poemas "Obituario", "Ulises" y "El halcón
maltés", pero sólo el segundo hace referencia a
una obra poética. Las referencias a obras literarias
no-poéticas también aparecen en otra forma de
texto en el texto: la alusión, que es en Nogueras uno
de los modos en que más frecuentemente se presenta
la poesía en su poesía. Precisamente con una
alusión literaria -y, a la vez, no literaria- comenzaba
su primer libro publicado: su título, Cabeza de
zanahoria, remitía al mismo tiempo a la obra de
Jules Renard y al color de la cabellera del propio
Nogueras. Varios títulos de secciones y de poemas
encierran alusiones a obras literarias concretas, casi
siempre poéticas. Por lo regular, a los títulos de
éstas; por ejemplo, las secciones "Las flores del
bien" y "Poemas pedagógicos" en el libro Las quince
mil vidas del caminante, así como los poemas
titulados "Los hermanos", "Retrato del artista adolescente",
"The Raven", "Poema desesperado" y "Poesía
trunca". En un caso, el del soneto "A los números",
la obra entera está construida sobre la base de la
alusión (al soneto "Las vocales" de Rimbaud). Otras
alusiones a obras o estilos poéticos ajenos aparecen
incluidas en el texto del poema: por ejemplo, la
ausencia de una mujer partida en dos en la ventana,
en "Notas sobre la muerte de Breton"; los caballos
que devoran higos en silencio, en "El entierro
del poeta" (al que asiste Lautréamont); y el plumón
de cisne, en "Darío y Lugones…"
La poesía en la poesía también se presenta aquí
como estilización. En consonancia con la estilística
más reciente, no entendemos la estilización como
una imitación que sólo concierne a la esfera del lenguaje,
pues el autor también puede y suele hacer
referencia al modo de enfocar el tema o la actitud
cosmovisiva que son propios del modelo imitado (y
que, por ende, formarían parte del estilo concebido
más ampliamente). En el caso de Nogueras, este
modelo imitado es siempre el estilo de un poema o
conjunto de poemas de un determinado autor. Por
ejemplo, "El Gran Zooneto" está estilizado según El
Gran Zoo de Guillén. En las "Décimas para Martí",
Nogueras no se limita a imitar propiedades estilísticas
esenciales de su modelo, los Versos sencillos, sino
que también compone en gran medida su obra con
partes de versos tomados de distintas redondillas de
dicho libro martiano, con lo cual el poema se acerca
mucho al centón, género poético cultivado en serio
desde la antigüedad latina hasta el barroco.
En la poesía de Nogueras la estilización asume
repetidamente una forma más bien rara en la poesía
contemporánea: se trata de la "imitación" como género
o tipo de poesía, es decir, de lo que en otras culturas
aún hoy se llama, sin connotaciones peyorativas,
"pastiche". Estas estilizaciones de Nogueras toman
como modelo el estilo de tal o cual poeta concreto y
se presentan a sí mismas como "imitaciones" mediante
un subtítulo. Así, en su segundo libro hallamos "imitaciones"
de Drumond de Andrade, Baudelaire,
Martínov, Nguyen Dinh Thi y otros autores de diversas
lenguas.